華東師范大學王峰:人工智能正在重塑文學創作產業規則
中證網訊(記者 彭思雨)近日,華東師范大學傳播學院院長王峰教授文學計算團隊發布國內第一部人機融合式長篇小說《天命使徒》,采用“國內大語言模型+提示詞工程+人工后期潤色”,整部小說超過100萬字。在Kimi等大模型紛紛開啟長文本處理能力技術升級背景下,《天命使徒》長篇小說的誕生打開了長文本大模型應用的無窮想象。
3月26日,王峰在接受中國證券報記者專訪時表示,中國網絡小說產業市場基礎雄厚,讀者數量眾多,文化消費潛力巨大,也具有廣泛的世界影響力。人工智能正在重塑文學創作產業規則,創意寫作可能是大模型最快得以應用落地,并產生良好經濟效益的領域。“我們團隊希望打造長篇網絡小說的智能生成平臺,將好的創意與平臺的自動寫作服務結合起來,讓人人皆可寫作長篇小說。”
重塑文學創作
中國證券報:您的團隊近期發布的國內第一部人機融合式長篇小說《天命使徒》是AI大模型在長文本創作領域的一次重大探索,團隊實現了哪些突破?
王峰:《天命使徒》是AI大模型應用于文學創作的突破性成果。在模型選擇上,團隊測試了至少六種國產大模型用于文學創作的實際效果,發現并非每個大模型都能用來寫小說。比如Kimi的語料主要來自社會經濟領域,擅長讀報表和文獻,它生成的文本長度不錯,但平鋪直敘,淡化了文學色彩。
提示詞工程是否做得扎實,對大模型能否生成豐滿的小說情節影響更大。團隊連續投給大模型的提示詞超過2000條,如此高密度的提示詞“轟炸”,既考驗提示詞設置,也測試了大模型的語境學習能力和可拓展性。長篇小說創作有它的特別之處,在處理倒敘、小說片段時都需要精調提示詞。
中國證券報:團隊下一個目標是將同體量文學作品創作時間縮短為兩至三周,并且希望人工智能小說可以模擬人類作家的文風,下一步的研究思路是什么?
王峰:有不少朋友喜歡《天命使徒》的文風,但團隊在訓練過程中發現,大模型喜歡議論。而小說寫作需要通過對話、抒情和行動來暗示情節發展方向,大模型的寫作技巧明顯薄弱。所以對大模型進行微調是團隊特別急迫的任務,包括對語料進行精加工,擴大文學語料范圍,建立一些固定提示詞,另外團隊還希望通過本地部署、本地調試的方法提升效率。團隊目標很明確,就是打造長篇網絡小說的智能生成平臺,將好的創意與平臺的自動寫作服務結合起來,讓人人皆可寫作長篇小說。
市場機會顯現
中國證券報:近期,大模型公司相繼宣布升級大模型長文本處理能力,小說創作和這一能力有關嗎?您認為這會對創意寫作研究和產業發展帶來哪些影響?
王峰:長文本處理能力的技術探索絕對是有意義的。Sora的到來使國內AI大模型領域被多模態方向所吸引,Kimi等企業在長文本方面的探索另辟蹊徑,引領國產大模型技術能力升級。
不過,《天命使徒》的創作和大模型的長文本閱讀能力并不直接相關。大模型的長文本處理能力更體現在閱讀理解能力上,團隊的重點在于訓練大模型的長篇小說創作技能。
中國網絡小說產業具有特別雄厚的市場基礎,也具有廣泛的世界影響力。從需求來看,網絡小說讀者數量眾多,文化消費潛力巨大。創意寫作可能是大模型最快得以應用落地,并產生良好經濟效益的領域。大模型在事實對齊上存在艱巨的技術挑戰,但小說是虛構的,沒有事實,這就巧妙地避開了當前的技術痛點。創意寫作產業太大了,就看誰先進入這個市場。
中國證券報:進一步提升大模型在文學創作領域的應用能力,還需要哪些方面助益?
王峰:從團隊的實驗結果上看,目前大模型的語料和專用性還遠遠不夠。應該用大量的文學語料來訓練文學大模型,如果要追求所謂的行業落地,這是必須要做的工作。
中國證券報:大模型技術能否提升文學創作者的勞動能力,還是會帶來崗位替代的問題?
王峰:讓大模型創作能力達到中等網絡文學的水準是3-5年的目標。這讓有想法和興趣的人可以更容易地創作長篇小說。如果作者文筆好,可以繼續修改生成的文本;如果文筆不好,生成的文本足夠連貫,可以直接發布。這降低了創作難度,從而促進寫手數量提升。
“人工智能暴露率”的說法太過片面,人工智能的引入會帶來相關職位逐漸縮減,但不是立即替代所有崗位。這就像汽車的出現并沒有立即淘汰馬車,而是隨著城市道路建設,馬車逐漸無法上路而消失。人工智能的發展會使社會逐漸適應,并轉向接受人工智能,而堅持傳統方式的人數會逐漸減少。還值得注意的是,雖然有些體力工作不能被人工智能替代,但人工智能會改變這些工作方式,使得不結合人工智能的體力勞動變得廉價。因此,無論是寫手還是體力勞動者,都應該使用人工智能工具,變成更好的決策者。